габариты: длина…, ширина — Перевод на английский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Внутренние габариты: длина…, ширина…, высота
Внешние габариты: длина…, ширина…, высота…
Предложить пример
Другие результаты
Сегодня день был длинный… Зачёркиваю.
This day was so long, no, strike that…Старайтесь остаться незаметным и проверяйте по всей длине…
Be aware of your presentation and make sure that, as you work it along…Она была длинной… но мне понравилось.
Затем он вытащил нож, длиной…
He took out the cutter this long…Пусть будет длинно… на мероприятии Пресса и Люди Веры на политическом форуме в 2008.
Let it goНочи длинные… а разговоры помогают убить время.
И дело не в том, короткая она или длинная…
And it’s not about how long or short it is…Да, а если стол большой, очень длинный… можно ограничиться общением…
And, if it is a big table, a very long table… you might want to restrict your conversation…Скажи что-нибудь сложное, и длинное…
Но я не вижу достаточно длинного… для нашего товарища Тьядена.
But I don’t see any long enough for our comrade Tjaden.длина…, ширина — Перевод на английский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Внутренние габариты: длина…, ширина…, высота
длина…, ширина…, высота
Внешние габариты: длина…, ширина…, высота…
Date of manufacture of the body kit…Предложить пример
Другие результаты
5.10 Максимальные размеры моего судна/состава следующие:
Между кирпичами не должно быть зазоров… поддерживаются над поддоном… длина и ширина рамы на 2-4 см меньше… вентиляцию .
There shall be no. they shall be supported. frame shall be 2 cm. ventilation.
Сегодня день был длинный… Зачёркиваю.
This day wasСтарайтесь остаться незаметным и проверяйте по всей длине…
Be aware of your presentation and make sure that, as you work it along…Ну… вы металлический, примерно метр длиной… цилиндрической формы.
Well… you’re metallic, over a meter in length… cylindrical.Она была длинной… но мне понравилось.
Пусть будет длинно… на мероприятии Пресса и Люди Веры на политическом форуме в 2008.
Let it go long… at the Press and People of Faith in Politics forum in 2008.Ночи длинные… а разговоры помогают убить время.
И дело не в том, короткая она или длинная…
And it’s not about howДа, а если стол большой, очень длинный… можно ограничиться общением…
And, if it is a big table, a very long table… you might want to restrict your conversation…Но дорога вниз длинна… а он только в ее начале.
But it’s a long way down, and he’s just getting started. Скажи что-нибудь сложное, и
Но я не вижу достаточно длинного… для нашего товарища Тьядена.
But I don’t see any long enough for our comrade Tjaden.Все что меньше двух дюймов в длину…
Anything less than two inches long…Она была прочная, все четыре ноги одной длины…
She was sturdy, all four legs the same length…Другие результаты | |
80 percent of little people are born to two average-height parents. | 80% маленьких людей рождаются у родителей со средним ростом. |
They are all average height. | Они все среднего роста. |
The average length of displacement is 10 years. | Примерный срок скитаний равен десяти годам. |
Are they going to have the stamina for a full-length production? | Хватит ли у них выносливости на полнометражное представление? |
The axes were some seven or eight feet in height. | Сами топоры достигали семи или восьми футов в длину. |
Is it to do with the height above sea level? | Это как-то связано с высотой над уровнем моря? |
Ridges on keys are numerically coded by width and height. | Выступ на ключе численно кодирует ширину и высоту |
And the height makes up for the extra drop | А высота компенсирует дополнительное снижение траектории |
Look at his height, build, hair color. | Посмотрите на его рост, телосложение, цвет волос. |
We can estimate height, weight, shoe size. | Мы можем узнать его рост, вес, размер обуви |
The horse screamed savagely and reared to full height. | Жеребец дико заржал и поднялся на дыбы в полный рост. |
He stood to his full height and walked toward her. | Он выпрямился во весь рост и подошел к ней. |
I wonder what the sea looks like from that height? | Интересно, какой вид с такой высоты имеет море? |
Vietnamese Dig The height Mined underground tunnel | ВЬЕТНАМЦЫ РОЮТ ПОД ВЫСОТОЙ МИННЫЙ ПОДЗЕМНЫЙ ХОД |
Average height, short hair, shoulder length, blue eyes. | Средний рост, короткие волосы до плеч, голубые глаза. |
The height of the fall can be calculated mathematically. | Высоту падения можно рассчитать математически |
At the height of summer it commanded fantastic prices. | В разгар лета цена на него достигала фантастических величин. |
I keep muddling up my shoe size and my height. | Я постоянно меняю местами мой размер обуви и рост. |
The food stalls stretched the noisy length of Shadrach Street. | Съестные ряды шумной полосой растянулись на всю длину Седрахской улицы. |
The total length of the state border makes up 2,969 km. | Общая протяженность государственной границы составляет 2,969 км. |
Its height is 1,343 meters. | Его высота 1343 метра. |
Its total height is about 93 meters. | Ее общая высота составляет около 93 метров. |
The length of distances was 50 and 100 metres. | Мы на время делали заплыв на 50 и 100 метров. |
The material was quite long, narrow in width, and perfect for her needs. | Этот кусок ткани, достаточно узкий и длинный, вполне годился для осуществления ее плана. |
You don’t think you view those other commuters from a certain height? | Вы не думаете, что видите тех других пассажиров с определенной высоты? |
Rain lashed the window that ran the whole width of the wall. | Дождь хлестал по окну, что занимало всю стену. |
Vorkosigan’s height and appearance drew the usual covert double-takes. | Рост Форкосигана и его необычная внешность, как всегда, привлекли внимание и вызвали перешептывание. |
I’ve walked the whole length of this wall, and I can’t find the gate. | Я прошла вдоль всей стены, но входа так и не нашла. |
Her shoulder-length blond hair was freshly washed, blow-dried, and shiny. | Ее белокурые волосы до плеч были свежевымыты, высушены феном и блестели. |
Tolk gave an excited bark and immediately ran his shiny wet nose up its length. | Толк радостно гавкнул и провел влажным языком по блестящему носу. |
The cliffs marched around it without a break and of uniform height. | Скалы, окаймлявшие чашу, не имели просветов и располагались на одинаковой высоте. |
The retracted length is 15 centimeters shorter than it needs to be. | Длина во втянутом состоянии на 15 см короче, чем должна быть. |
Thorin at length broke the silence, and his voice was thick with wrath. | Но вот Торин нарушил молчание, и голос у него был хриплым от гнева. |
His height and size and the color of his eyes made him alien in this world. | Его рост, размеры и цвет глаз делали его иностранцем в этом мире. |
If we carve a ledge the width of a train track on the mountain’s outer edge. | Если мы вырежем уступ на ширину колеи с внешнего края горы. |
A rook can travel the entire length of the board in one move! | А ладья может пересечь всю доску за один ход! |
A single bulb dangled above the bed on a twisted length of black wire. | Одинокая лампочка свисала над кроватью на перекрученном отрезке черного провода. |
Each blade is cut to length and placed into a garden of fungus. | Каждая травинка обрезается под нужную длину и кладётся в плесень. |
We’ve got approximate age, height and time frame for her disappearance. | У нас есть примерный возраст, рост и сроки исчезновения. |
This will make a super piece, once I’ve chopped it down to a reasonable length. | Отличная статья полyчится, когда я сокращу историю до разумных размеров. |
The injuries just aren’t consistent with the sheriff’s height and build. | Раны вообще не совместимы с весом и сложением шерифа. |
Little winged spacecraft ran its length like aphids on a twig. | Маленький, крылатый летательный аппарат напоминал веточку, облепленную тлей. |
The walkway itself varied from some five feet to a yard in width. | Сам же тротуар менялся по ширине от пяти футов до одного ярда. |
The length of gold blade molded itself into a jagged lightning bolt. | Золотое лезвие по всей длине приобрело форму зигзагообразного грозового разряда. |
Its overall length would be four hundred and forty feet and six inches. | Его общая длина должна быть четыреста сорок футов и шесть дюймов. |
Take a line segment and move it at right angles to itself in equal length. | Возьмем отрезок и переместим его перпендикулярно самому себе на расстояние, равное его длине. |
Now the length of beaded stuff swung free and began to writhe. | Теперь отрезок нитки бус свободно качнулся и попытался заизвиваться. |
Case snatched a length of twisted paper and glanced at it. | Кейс выхватил из нее ленту скрученной бумаги и взглянул на нее. |
Its tip was now barely above the height of my own head. | Ее нижний конец опустился почти на уровень моего затылка. |
I saw a scaled shoulder, and winding between two trees, a length of tail. | Я увидел покрытое чешуей плечо и извивающийся между деревьями длинный хвост. |
A covered porch ran the length of the rear of the house. | Вдоль задней стены здания тянулась длинная, застеленная ковром веранда с крыльцом. |
The tail of dark hair at Selande’s nape was tied with a length of dark ribbon. | Хвост на затылке женщины был перевязан длинной темной лентой. |
Do you know what the length of an average corporate lawyer’s career is? | Знаешь, какова в среднем продолжительность карьеры корпоративного юриста? |
There’s a control on the side that adjusts the length to your height. | Вот тут можно подрегулировать длину меча под свой рост. |
You enter your height, weight, hair length, and zip code. | Вы вводите рост, вес, длину волос и почтовый индекс. |
A long, indescribable noise of joy was uttered out of its length and breadth. | Из его груди вырвался длинный, неописуемый вопль радости. |
Mueller found him a chair of the correct height, but it had arms. | Мюллер нашел ему кресло нужной высоты, но оно было с подлокотниками. |
We discussed it at length during our last video chat. | Мы достаточно долго обсуждали это в нашем последнем видео-чате. |
Now she could only count on their fear to keep them at arm’s length. | Теперь же она могла полагаться лишь на то, что страх попридержит их на расстоянии. |
The length of the program that can be saved in a module is limited to 64 KB. | Длина программы, которую можно сохранить в модуле, ограничена 64 КБ. |
Мера длины в англоязычных странах – Изучение английского языка
Несмотря на изобретение десятичной системы, которой сейчас пользуется весь мир, часто в быту встречаются американские и английские меры длины. Возьмем диагональ телевизора. В паспортах техники, гарантийных талонах, везде указан размер в дюймах. То же касается и диаметра труб, размеров инструментов, болтов, гаек. Чтобы не выглядеть глупо в ситуациях с незнакомыми величинами, необходимо иметь представление об основных из них.
Меры длины
У наших предков не было цифровых и магнитных приборов способных измерять нужную величину. Поэтому для удобства они использовали мерила собственного тела, то есть то что есть всегда при себе. Это были ступни, пальцы, локти, шаги, ладони.
- Миля как самая популярная величина, принята по всему миру для указания расстояния воздушных и сухопутных путей.
1 миля (mil) = 1609 м
1 морская миля = 1852 м
- Основной величиной американской системы принято считать фут.
1 фут (ft) = 30,48 см
Значение фута родом из Англии. Эта величина измеряла расстояние равное 16-ти ступням и называлась она шток (stock).
- Величина дюйм была популярна во всех странах Европы до введения системы СИ. Она исчислялась длиной сустава большого пальца или же его шириной у основания.
1 дюйм (in) = 25,4 мм
Бытует мнение что величину дюйма определяли три зерна ячменя, положенные вдоль друг за другом. По другой версии составляющей дюйма была 1/36 ярда, который был установлен король Генрихом I в 1101 году. Его длина равнялась расстоянию от среднего пальца правой руки до кончика его носа.
- Ярд изначально принят как средняя длина шага.
1 ярд (yd) = 0,9144 м
- Линия – используется в военном деле для указания калибра оружия.
1 линия (ln) = 2,12 мм
- Лига. Значение лиги издавна употреблялось в морских сражениях, для определения расстояния пушечного выстрела. Позже ее стали применять для сухопутных и почтовых дел.
1 лига = 4,83 км
Меры, редко используемые в повседневной жизни
1 мил = 0,025 мм
1 хэнд = 10,16 см
1 род = 5,029 м
1 чейн = 20,12 м (для геодезистов) и 30,48 м (для строителей)
1 фарлонг = 201,17 м
1 фатон = 1,83 м
1 эль = 1,14 м
1 пейс = 0,76 м
1 кубит = 46-56 см
1 спен = 22,86 см
1 линк = 20,12 см (для геодезистов) и 30,48 см (для строителей)
1 флигер = 11,43 см
1 нейл = 5,71 см
1 барлейкорн = 8,47 мм
1 точка = 0,353 мм
1 кабельтов = 219,5 м (в Англии это 183 м)
Самые популярные единицы измерения
США — это единственная развитая страна, которая отказалась от метрической системы. Помимо Штатов еще 2 страны не используют систему СИ, это Либерия и Мьянме.
Оказавшись в этой стране, не удивляйтесь, если в холодную сырую погоду вы спросите на улице сколько градусов, и вам ответят, что плюс 32. Просто 0 градусов по Цельсию, это американские 32 по Фаренгейту. Подъезжая к заправке, не забудьте перевести литры в галлоны. Наши 3,78 литра соответствуют единице галлона.
Какие же основные единицы измерения используют в Америке?
Меры жидких и сыпучих тел
Основные меры:
- Баррель – мера объема для сыпучих материалов и жидкости.
В переводе с английского означает бочка. В мире исчисление нефти в баррелях признанно наиболее удобным, поэтому цены нефтяники выставляют в долларах за баррель.
1 баррель (bbl) = 158,9 литра
1 сухой баррель = 115,6 литра
Специально для исчисления объема пива в Великобритании ввели понятие пивной баррель. Его величина изменялась со временем и зависела от вида напитка (эля или пива). Значение окончательно установилось с 1824 года и составило 163,66 литра за 1 баррель.
- Бушель – мера объема для сухих веществ в сельском хозяйстве (измеряли объем зерна, овощей, фруктов). В международной торговле за бушель принимают тару весом 18 кг.
1 бушель (bu) = 35,24 литра
- Галлон – то же что и баррель. Галлон в свою очередь делится на пинту и унцию
1 галлон для жидкости (gl) = 3,79 дм3
1 галлон для сыпучих тел (gl) = 4,4 дм3
1 пинта = 1/8 галлона = 0,47 дм3
1 унция = 1/16 пинты = 29,57 мл
Унция сохранила свою величину с давних времен и приблизительно равнялась 30 г. В американской системе понятие унция широко используется в аптекарском и ювелирном бизнесе.
- Кварта – единица измерения объема емкости, равная ¼ галлона
1 кварта для жидкости = 0,946 литра
1 кварта для сухих веществ = 1,1 литра
Меры площади
Наибольшее распространение в мировой литературе нашел квадратный акр.
Первоначальное его обозначение служило для исчисления площади земли, которую сможет обработать один крестьянин с одним волом.
Перевести значение акра в систему СИ очень просто. Если поделить число на 10, то получим результат в метрах. А если разделить на 2 – в гектарах.
1 дюйм (sq. in) = 6,45 см2
1 фут (sq. ft) = 929 см2
1 ярд (sq.yd) = 0,836 м2
1 миля (sq.mi) = 2.59 км2
1 акр (а) = 4046,86 м2
Меры объема
Для чего определяют объем?
- для описания вместимости бытовой техники
- для отгрузки контейнеров
- для определения количества газа
- для описания вместимости коммерческих складов
Чаще всего мерой трехмерного пространства используют фут. Кубический фут определяется как объем куба, с ребром в 1 фут. Реже применяют значения ярда и дюйма.
Чтобы получить кубический объем, необходимо умножить длину, высоту и ширину.
1 тонна (регистр) = 2,83 м3
1 ярд = 0,76 м3
1 фут = 28,32 дм3
1 дюйм = 16,39 см3
Меры веса
- Фунт – используется как мера веса и для описания массы.
В США применяют фунт для выражения давления на квадратный дюйм. Также фунт используют для описания веса боеприпасов (гильз, снарядов, пуль).
Чтобы перевести фунты в килограммы, необходимо количество фунтов поделить на 2,2
1 фунт (lb) = 453,59 г
- Унция – мера веса, которая нашла применение в ювелирном, банковском деле, для определения веса драгоценных металлов и камней, а также в аптекарском деле.
Чтобы перевести унцию в килограммы, необходимо ее количество поделить на 35,2
1 унция (oz) = 28,35 г
- Стоун – это единица измерения, которая используется для описания веса человеческого тела.
1 стоун (st) = 6,35 кг
- Короткая тонна – мера веса, эквивалентная 2000 фунтам. В США также известна, но практически не используется, длинная тонна, которая равна 2240 торговым фунтам.
1 короткая тонна = 907,18 кг
1 длинная тонна = 1016 кг
Если вы собрались в Америку, ознакомьтесь с местным стандартом мер. Таким образом вы избежите неловких ситуаций и правильно подберете интересующий вас вопрос. Для этого не обязательно заучивать цифры. Достаточно скачать простой конвертер на ваш телефон.
Длина — Length — qaz.wiki
мера расстояния в физическом пространстве
Эта статья о физических измерениях. Для использования в других целях, см Длина (значения) . «Ширина» перенаправляется сюда. Для использования в других целях, см Ширина (значения) .Длина — это мера расстояния . В Международной системе количеств длина — это величина с размерным расстоянием. В большинстве систем измерения базового блока выбирается для длины, из которого все остальные единицы являются производными. В Международной системе единиц (СИ) основной единицей длины является метр .
Под длиной обычно понимают наиболее протяженный размер фиксированного объекта. Однако это не всегда так и может зависеть от положения, в котором находится объект.
Для обозначения длины фиксированного объекта используются различные термины, включая высоту , которая представляет собой длину по вертикали или протяженность по вертикали, а также ширину , ширину или глубину . Высота используется, когда есть основание, от которого можно проводить вертикальные измерения. Ширина или ширина обычно относятся к более короткому измерению, когда длина является наибольшей. Глубина используется для третьего измерения трехмерного объекта.
Длина — это мера одного пространственного измерения, тогда как площадь — это мера двух измерений (длина в квадрате), а объем — это мера трех измерений (длина в кубе).
История
Измерение было важно с тех пор, как люди перешли от кочевого образа жизни и начали использовать строительные материалы, занимать землю и торговать с соседями. По мере роста торговли между разными местами возрастала потребность в стандартных единицах длины. А позже, когда общество стало более технологически ориентированным, требуется гораздо более высокая точность измерений во все более разнообразных областях, от микроэлектроники до межпланетного измерения.
Не Под Эйнштейном «s специальной теории относительности , длина больше не может рассматриваться как постоянный во всех системах отсчета . Таким образом, линейка длиной один метр в одной системе отсчета не будет иметь длину одного метра в системе отсчета, которая движется относительно первой системы отсчета. Это означает, что длина объекта изменяется в зависимости от скорости наблюдателя.
Использование в математике
Евклидова геометрия
В евклидовой геометрии длина измеряется по прямым линиям, если не указано иное. Теорема Пифагора о длине сторон прямоугольного треугольника — одно из многих приложений в евклидовой геометрии. Длина также может быть измерена по другим типам кривых и называется длиной дуги .
В треугольнике длина высоты , отрезок линии, проведенный из вершины, перпендикулярной стороне, не проходящей через вершину (называемой основанием треугольника), называется высотой треугольника.
Площадь из прямоугольника определяется как длина × ширина прямоугольника. Если длинный тонкий прямоугольник поставить на короткую сторону, его площадь также можно описать как его высота × ширина.
Объем из твердого прямоугольного блока (например, доски из древесины ) часто описывается как длина × высота × глубина.
Периметр из многоугольника равна сумме длин его сторон .
Окружности кругового диска является длиной границы (а окружность ) этого диска.
Другая геометрия
В других геометриях длина может быть измерена по возможно изогнутым путям, называемым геодезическими . Риманова геометрия используется в ОТО является примером такой геометрии. В сферической геометрии длина измеряется вдоль больших кругов на сфере, а расстояние между двумя точками на сфере является меньшим из двух длин на большом круге, который определяется плоскостью, проходящей через две точки и центром сфера.
Теория графов
В невзвешенном графе длина цикла , пути или пути — это количество используемых ребер . В взвешенном графе это может быть сумма весов ребер, которые он использует.
Длина используется для определения кратчайшего пути , обхвата (самой короткой длины цикла) и самого длинного пути между двумя вершинами в графе. {*} (E) = \ inf \ left \ {\ sum _ {k} \ ell (I_ {k}): I_ {k} {\ text {- последовательность открытых интервалов, такая что }} E \ substeq \ bigcup _ {k} I_ {k} \ right \}.}
Единицы измерения
В физических и технических науках, когда говорят об единицах длины , длина слова является синонимом расстояния . Есть несколько единиц , которые используются для измерения длины. Исторически единицы длины могли быть получены из длины частей человеческого тела, пройденного расстояния в нескольких шагах, расстояния между ориентирами или местами на Земле или произвольно из длины некоторого обычного объекта.
В Международной системе единиц (СИ) базовой единицей длины является метр (символ, м), который теперь определяется в терминах скорости света (около 300 миллионов метров в секунду ). Миллиметровая (мм), сантиметр (см) и километр (км), полученный от счетчика, также обычно используемые единицы. В обычных единицах США , английском или Императорской системе единиц , обычно используемые единицы длины являются дюйма (в), то нога (фт), садовое (ярд), а мили (мили). Единицей измерения длины, используемой в навигации, является морская миля ( морская миля ).
Единицы, используемые для обозначения расстояний в огромном космосе, как в астрономии , намного длиннее, чем те, которые обычно используются на Земле (метр или сантиметр), и включают астрономическую единицу (а.е.), световой год и парсек (пк).
Единицы, используемые для обозначения субатомных расстояний, как в ядерной физике , намного меньше сантиметра. Примеры включают дальтон и ферми .
Смотрите также
Ссылки
Викискладе есть медиафайлы по теме длины . |
ШИРИНА — перевод на английский c примерами предложений
Географически это скала в виде головы собаки 600 метров в длину и шириной около 200 метров.
Geographically… it’s a rock shaped like a dog’s head… barely 650 metres long… and about 200 metres wide.
Серебряная жила, шириной с остров — вот для чего.
A vein of silver as wide as the island, that’s what it’s all about!
У тебя на спине желтая полоса в милю шириной.
You’ve got a yellow streak down your spine a mile wide.
Манхэттен всего девяти миль в длину и четыре с половиной в ширину.
Manhattan is only nine miles long and four and a half miles wide.
Потому что этот округ 200 миль в длину и 40 в ширину! Они знаю где он, а я нет!
Because this damn county’s 200 miles long and 40 miles wide and they know where he is and I don’t.
Показать ещё примеры для «wide»…
Записи шириной 6,35 мм, длиной 180 м, дававшие ответ на все мои вопросы, начиная с самых главных.
Letters 35 min wide and 180 meters long replying to all my questions.
Стены каньоны все в золоте, шириной пять, десять ярдов.
The canyon wall had streaks five yards, ten yards wide.
Каморка, переоборудованная в спальню — лачуга 2,92 метра в длину и 1,63 метр в ширину, то есть, площадью чуть более 5-ти квадратных метров — чердак, где ты проводишь часы, дни.
This converted cubbyhole that passes for your bedroom, this hovel two metres ninety-two long by one metre sixty-three wide, that is to say, a little over five square metres, this attic from which you have not stirred for several hours, for several days.
— Да, но только они примерно такой ширины.
— Yes, but they’re only about this wide.
Наш мост 3 метра в ширину и 10 — в длину.
Our bridge is three meters wide and ten meters long.
Иначе ты скоро раздашься в ширину больше, чем в высоту.
Or soon you’ll be wider than you’re tall.
Но не мог вырасти вверх, поэтому вырос в ширину.
I wanted to be taller. I couldn’t grow taller, so I grew wider.
Твой нос будет в три фута шириной, когда я закончу.
Hey, your nose gonna be three foot wide across your face when I’m finished! Shhh!
Около 2.2 км. ширины и 500 метров высотой.
— About 2.2km wide and 500 metres high.
Сотки ей танцевальную шаль, шириною со спальное ложе…
Weave her a dance scarf, as wide as a bedstead..,..
Но шины «306»-го имеют ширину 155мм.
But the tyres on a 306 are 155mm wide
Главное — какой ширины бедра у женщины.
And it’s down to how wide the woman can spread her legs.
С длиной и шириной все нормально.
McADOO: Mm-hm. Length and width’s all right.
Теперь ширину…
Next the width. 1,2,3,4,5,6.
Есть соответствие между длиной и шириной.
Well, there’s a correlation between width and length.
— Если снова приедете, через пару лет, здесь будет огромное озеро, шириной 25 километров.
— You’ll see, if you come back in a few years time, there will be a huge lake here, with a width of 25 kilometer.
У нас есть длина и ширина, но совсем нет высоты.
Now, we have width and length but no height at all.
Показать ещё примеры для «width»…
Я знаю высоту, ширину, из чего она сделана, и ее плотность.
I know the height, the width, what it’s made of, how dense it is.
высота, ширина и длина.
height, width and length.
— Акр — это площадь прямоуголника… — длина которого — один фарлонг … — а ширина — один чейн.
An acre is the area of a rectangle… whose length is one furlong… and whose width is one chain.
Акр — это площадь прямоугольника,… — длина которого — один фарлонг,… — а ширина — один чейн.
An acre is the area of a rectangle… whose length is one furlong… and whose width is one chain.
Мы начнем с ширины пульсации с частотой в 5 наносекунд, одна пульсация в секунду.
We’ll start with a pulse width of five nanoseconds. Frequency, one pulse per second.
Не могли бы вы назвать точную ширину фундамента… на котором закреплены эти опоры, и его глубину?
Can you tell me the exact width of the foundation… on which these piers are resting, and the depth?
Измерьте ширину плеч, пожалуйста.
could you measure yourself? — The width of your shoulders?
это ширина ладони.
The width of a hand.
Во времена немого кино кадр был больше, но с приходом звука он уменьшился на ширину саундтрэка.
«During the time of the silent films, «I mean, with the change over to sound, «the width of the frame became a bit narrower
Хвостовик почти такой же ширины, что и клинок.
The tang is nearly the width of the blade.
Измеряли ширину носа.
They used to measure the width of people’s noses,
И высота этих зданий равна ширине самой улицы.
The height of the buildings is equal to the width of the street.
То есть радиоволны, которые в длину не превышают ширину ладони.
That is, radio waves as short as the width of your hand.
Это соответствует ширине края пресс-формы они используются для формирования шоколада.
It matches the width of the edge of the mold they used to form the chocolate bar.
Его ширина 5 сантиметров, а ожоги совпадают вот с этим…
His had a width of five centimeters. The burns were consistent with this…
И нужно измерять ширину пространства, а не только искать препятствия.
And check the width of the space as well as any possible obstruction.
поскольку ограничена ширина салона.
the width of the plane is the limit.
Ширина пореза едва ли больше милиметра, проходит через горло мистера Хинчлиффа — рассечено дыхательное горло, но рана идет по всей окружности шеи.
The width of the cleft is barely a millimetre through Mr Hinchcliffe’s throat — cut clean through the windpipe, but the wound encircles the neck entirely.
Дело в ширине бокала.
It’s the width of the glass.
— Соответствует ширине ушибов.
— Well, that would be consistent with the width of the contusions.
Ширина? ..
The width is?
Его высота превышает 12 метров, а ширина больше 4 метров.
More than 12 meters in height, and width is greater than 4 meters.
Ширина лезвия, по крайней мере, 5см.
Blade width is at least two inches.
Ноги на ширину плеч!
Feet a shoulder-width apart!
Помните, ноги на ширине плеч, колени слегка согнуты.
Remember feet shoulder-width apart knees slightly bent.
Нет, на ширине плеч.
No, shoulder-width apart.
Ноги на ширине плеч, балансируем вес и держим клюшку подальше от края ручки.
Austin: Feet shoulder-width apart, weight balanced, and choke up on the shaft.
Хорошо, теперь встань в позицию ноги на ширине плеч, хорошо?
All right, now your stance is, your feet are shoulder-width apart, okay?
Показать ещё примеры для «shoulder-width apart»…
Окей. Поза… ноги на ширине плеч.
Okay, your stance… feet are shoulder-width apart.
Стать у стены, руки за голову, ноги на ширину плеч.
So line up against the wall, hands above your head, and spread ’em.
— Ноги на ширине плеч!
— Spread your legs.
Ноги на ширине плеч.
Spread your legs.
Повернись, ноги на ширину плеч!
Turn around, spread it!
На ширину плеч!
Spread it!
Показать ещё примеры для «spread»…
Я сказал на ширину плеч.
I said spread ’em.
Ноги на ширину плеч!
Legs apart!
Итак, ноги параллельно на ширине бедер.
/So, feet in parallel. Hip distance apart.
Расстояние на ширине вытянутых рук!
Separate, arms length apart. Too close. Separate, arms length apart.
Ноги на ширине плеч.
Legs apart.
Поставь ноги на ширине плеч.
Legs apart.
Показать ещё примеры для «apart»…
И не забывайте -— ноги на ширине плеч.
And remember — feet 12 inches apart.
Ноги на ширине плеч.
Shoulder width apart.
Ноги на ширину плеч.
Feet shoulder width apart.
Ноги на ширине плеч.
Feet shoulder width apart.
ноги на ширину плеч.
Now, spread your legs shoulder width apart.
Так что станьте прямо, колени слегка согнуты, руки на ширине плеч.
So, stand up straight, knees slightly flexed, and a hand’s width apart.
Отправить комментарий
Смотрите также
Check it at Linguazza.com
Как сделать — соотношение сторон / высота равна ширине
Узнайте, как сохранить соотношение сторон элемента с помощью CSS.
Соотношение сторон
Создание гибких элементов, сохраняющих соотношение сторон (4: 3, 16: 9 и т. Д.) При изменении размера:
Что такое соотношение сторон?
Соотношение сторон элемента описывает пропорциональное соотношение между его шириной и его высотой. Два распространенных соотношения сторон видео — 4: 3. (универсальный формат видео 20-го века) и 16: 9 (универсальный для телевидения высокой четкости и европейского цифрового телевидение и по умолчанию для видео на YouTube).
Как сделать — высота равна ширине
Шаг 1) Добавьте HTML:
Используйте элемент контейнера, например
Пример
Шаг 2) Добавьте CSS:
Добавьте процентное значение для padding-top
, чтобы сохранить соотношение сторон экрана
РАЗД.В следующем примере будет создано соотношение сторон 1: 1 (высота и
ширина всегда одинакова):
Пример 1: 1 Соотношение сторон
.container {цвет фона: красный;
ширина: 100%;
обивка-верх: 100%; / * Соотношение сторон 1: 1 Соотношение * /
положение: относительное; /* Если хочешь текст внутри него * /
}
/ * Если вы
хотите текст внутри контейнера * /
.text {
позиция: абсолютная;
верх: 0;
осталось: 0;
низ: 0;
справа: 0;
}
Другие форматы изображения:
Пример 16: 9 Соотношение сторон
.контейнер {
набивка-верх: 56,25%; / * Формат 16: 9
Соотношение (разделите 9 на 16 = 0,5625) * /
}
Пример 4: 3 Соотношение сторон
.container {
обивка верха: 75%; / * 4: 3 Соотношение сторон
Передаточное число (разделить 3 на 4 = 0,75) * /
}
Пример 3: 2 Соотношение сторон
.container {
обивка верха: 66,66%; / * 3: 2 Соотношение сторон
Соотношение (разделить 2 на 3 = 0.6666) * /
}
Пример 8: 5 Соотношение сторон
.container {
обивка верха: 62,5%; / * 8: 5 Аспект
Соотношение (разделить 5 на 8 = 0,625) * /
}
Словообразование (высота, длина, ширина …)
B2 Первое: использование части 3 английского языка (словообразование с высотой и длиной)
Словообразовательная часть экзамена B2 «Первое использование английского языка» иногда включает существительную или глагольную форму прилагательных, таких как short , wide и dark .Вот список некоторых наиболее распространенных прилагательных и их форм.
Посмотрите информацию в таблице в течение нескольких минут и попробуйте запомнить слова. Затем нажмите ниже, чтобы скрыть информацию, и попробуйте ответить на вопросы внизу.
Прилагательное | Существительное | Глагол |
---|---|---|
глубокий | глубина | углубление |
высокий | высота | высота |
— | вес | вес |
широкий | ширина | уширение |
длинный | длина | удлинить |
короткий | дефицит (= недостаточно) | укоротить |
большой | расширение | увеличить |
низкий | – | нижний |
жесткий | герметичность | затянуть |
свободный | люфт | ослабить |
сильный | сила | усилить |
слабый | слабость | ослабить |
темный | темнота темнота | темнее |
светлый | яркость | осветлить |
Примечание: существуют и другие, менее распространенные формы этих слов (например, weighty — прилагательное, означающее тяжелее или серьезнее, чем ожидалось, или shortness — существительное, обычно в выражении «одышка») .Тем не менее, я попытался по возможности использовать более общие или полезные формы слов.
Щелкните здесь, чтобы показать / скрыть эту информациюПрактика 1: словообразование (использование английской части 3)
Напишите правильную форму слова в скобках, чтобы завершить эти предложения.
Практика 2: больше словообразования
Напишите правильную форму слова в скобках, чтобы завершить эти предложения.
Высота — Попутный ветер CSS
Авто
Используйте h-auto
, чтобы браузер определял высоту элемента.
h-auto
Высота экрана
Используйте h-screen
, чтобы элемент занимал всю высоту области просмотра.
Фиксированная высота
Используйте h- {number}
или h-px
, чтобы задать элементу фиксированную высоту.
Полная высота
Используйте h-full
, чтобы установить высоту элемента на 100% от его родительского элемента, если родительский элемент имеет определенную высоту.
h-full
Адаптивный
Чтобы контролировать высоту элемента в определенной точке останова, добавьте префикс {screen}:
к любой существующей утилите ширины. Например, добавление к элементу класса md: h-full
применит утилиту h-full
при средних размерах экрана и выше.
Дополнительные сведения о функциях адаптивного дизайна Tailwind см. В документации по адаптивному дизайну.
Настройка
Шкала высоты
По умолчанию шкала высоты Tailwind представляет собой комбинацию шкалы интервалов по умолчанию, а также некоторых дополнительных значений, специфичных для высот.
Вы можете настроить шкалу интервалов для заполнения, полей, ширины и высоты одновременно в разделе theme.spacing
файла tailwind.config.js
:
// tailwind.config.js
модуль.экспорт = {
theme: {
интервал: {
+ sm: '8px',
+ md: '16px',
+ lg: '24px',
+ xl: '48px',
}
}
}
Чтобы настроить высоту отдельно, используйте раздел theme.